SeniorPlaza

Uit (groot)moeders tijd

Café zonder bier

(Gordon Parsaons/E. Lams/Van Aleda/uitvoering: B. Schoepen)

Een strand zonder water of land zonder grond

Dat is al even erg als een staart zonder hond

Maar je geld dat verdwijnt met je trouwe kassier

Dat is nog niet zo erg als een café zonder bier

 

Er vloog een mazoetvuur in brand in m'n straat

Toen de brandweer verscheen was 't al veel te laat

Heel 't huis lag in as en er riep een pompier

Da's nog niet zo erg als een café zonder bier

 

Een man werd veroordeeld en kreeg levenslang

Met de rijkswacht van dienst moest hij mee naar 't gevang

Toen hij droef in z'n cel stapte zei de cipier

Dat is nog niet zo erg als een café zonder bier

 

Piet Drinkers z'n vrouw stak het geld in haar zak

En liet hem alleen onder 't echtelijk dak

Maar ze schreef toch nog gauw op een stukje papier

Dat is nog niet zo erg als een café zonder bier

 

Toen Jansens ging zwemmen in Leopoville

Botste hij met geweld tegen een krokodil

En van schrik zwom Jan Jansens van Congo naar hier

Maar da's nog niet zo erg als een café zonder bier

 

Ja, dit is een lied dat m'n leven vergalt

En ik weet ook nog niet of 't u wel bevalt

Ik ben wel aan het zingen maar ik heb geen plezier

Ik vind dat toch zo tristig, een café zonder bier

  

Terug naar overzicht

Canapé Avontuur

(met dank aan Inez voor het sturen van de tekst)

Ik liep 's avonds laat op de straat,

Toen een dame mij hield aan de praat.

Lachend keek zij mij aan,

Vroeg of ik mee wou gaan,

En gaf daarbij te verstaan:

 

Refrein

Ga je mee, ga je mee,

Ik heb thuis een Canapé,

Daarop gaan wij zitten met ons twee

En dan zet ik een kopje thee.

Heel gedwee, ging ik mee,

En ik sprak: "O schone fee,

Ik zit graag op een Canapé,

En ik ben stapeldol op thee."

 

Spoedig waren wij saâm, aangenaam,

Bij haar thuis aangeland, heel voornaam.

Zij sprak: Hier is mijn huis,

Doe maar of je bent thuis,

Maar maak alsjeblieft geen gedruisch."

 

Refrein

Heel gedwee ging ik mee,

Zitten op haar Canapé,

In plaats van thee, o heerejé,

Bracht ze een flesch Champagne mee.

En tevreden sprak die fee:

"'k Heb helaas geen kruimel thee,

Nu doen we 't in Godsnaam hier maar mee.

Pagne is nog beter dan thee."

 

Daarop zong ze een wals, zacht en mals,

En haar armen sloeg zij om mijn hals.

En ze fluisterde toen:

"Geef me nou maar een zoen,

Zeg geef 'm nou maar van katoen."

 

Refrein:

Ik werd wee, het valt niet mee,

Vrijen op een Canapé.

De flesch was uit, o heerejé,

Dadelijk bracht ze nummer twee.

Ik zei: "Nee lieve fee,

Ik heb liever een kopje thee."

"Wees niet zo vervelend met je thee,

Laat mij op de Canapé."

 

Toen bracht die prinses, flesch op flesch,

En het werd toen precies nummer zes.

En ze sprak: "Wat een strop,

De Champagne is op."

 

Terug naar overzicht

Carnaval met jou !

(Ned.tekst: Em v.d. Brande / muziek: L.Lansdorfer en Max Hammer / uitvoering: Eddy Christiani)

(met dank aan Ingrid Ouwerkerk voor het sturen van de tekst)

Eenmaal in 't jaar gaat de boel ondersteboven,

Want eenmaal in 't jaar doen we allemaal dwaas.

En dan zegt menig schatje (je kunt het geloven),

Pardoes op de straat tegen Jan, Piet of Klaas.

 

Refrein:

Ik wil met jou drie dagen lang gaan zwieren,

Hoewel ik jou toch helemaal niet ken.

Ik wil met jou wel carnaval gaan vieren,

Maar vraag me alsjeblieft geen één keer wie ik ben,

Maar vraag me alsjeblieft geen één keer wie ik ben.

 

't Kan toch geen kwaad eens je zorg te verjagen,

Kom loop toch eens rond met een neus van papier.

En dan steel je een kusje, zo zonder te vragen,

Wat kan het je schelen, je zoek wat plezier !

 

Refrein

 

Eens in het jaar gaan de bloemetjes buiten,

Want eens in het jaar dan doet iedereen mal.

En dan is er geen macht die de vreugde kan stuiten,

Je danst en je zingt, want het is carnaval !

 

Refrein

 

Terug naar overzicht

Carnaval op Cuba

(Eddy Chrisitani en Accordeola)

(met dank aan Ingrid Ouwerkerk voor het sturen van de tekst)

Samba ay, ay, ay
Samba si, si, si
Samba ay, ay, ay
Samba danst men overal

'k Was in m'n droom vannacht op 't carnaval van Cuba
Het was een feest vol pracht, dat carnaval op Cuba
Het leukst van alles was; bij n' dansje, mij ter ere
Wild' iedereen al ras de samba mij gaan leren
Si, si, señor, zo gaat dat hoor bij 't carnaval op Cuba
Si, si, señor, zo gaat dat hoor bij 't carnaval op Cuba

De samba was ik al heel spoedig zeer goed meester
En op het carnaval was ik vermomd als zeester
Een oester vroeg charmant, of ik een eindje meeging
Wij dansten hand in hand tezamen toen de zee in
Si, si, señor, zo gaat dat hoor bij 't carnaval op Cuba
Si, si, señor, zo gaat dat hoor bij 't carnaval op Cuba

Toen ik geïnt'resseerd haar schelpje had bewonderd
Ben ik hem weer gesmeerd, toen liep de zaak in 't honderd
Want ik wist heus niet meer, hoe of ik thuis moest komen
Al zwemmend heen en weer ontwaak ik uit mijn dromen
Si, si, señor, zo gaat dat hoor bij 't carnaval op Cuba
Si, si, señor, zo gaat dat hoor bij 't carnaval op Cuba

 

Terug naar overzicht

Carolien (uit Rooie Sien)

(met dank aan Marc Blokland (†) voor het sturen van de tekst)

Refrein:

Carolien, 'k wil met je vrijen

Carolien ik mag je lijen

Carolien mijn hart staat in de brand

Straks verlies ik mijn verstand

 

Carolien dat is een vrouw

Die een ieder hebben wou

Maar ze deelt zoals je weet

Slechts met één haar lief en leed

Alle mannen hebben spijt

Dat zo'n lieve leuke meid

Niet meer is te vinden voor een aardigheid

En ze zingen nu alle dagen naar ik hoor

Met z'n allen voor haar in koor:

 

Refrein

 

Terug naar overzicht

Carolientje

(Koelewijn/Swart)

Carolientje was een maagdekijn van amper 18 jaar
Die oh zo graag getrouwd wou zijn haar uitzet was al klaar
Ze kreeg een man te pakken, een grijze kapitein
Die gaf de pijp al snel aan Maarten, want ze knuffelde ´m fijn:

Refrein
Carolientje, Carolientje, Carolientje wil een man
Carolientje, Carolientje krijgt nooit genoeg ervan

De tweede had een apotheek en guldens op de bank
Maar plotseling de derde week, werd hij ontzettend krank
De pillen uit zijn winkel, die carolien hem gaf
Die maakten hem steeds bleker en zo legde hij het ´t af

De derde was een vliegenier, die vloog met zijn machien
Tienduizend meter naar omhoog, hij werd nooit meer gezien
Nu zit ze droef te wenen, al om haar vliegenier
Maar wel twee knappe vrienden, liet hij na als souvenir

De vierde had een bungalow en steeds een droge keel
Dat buitenhuis beviel haar zo dus gaf ze hem teveel
Aan whisky, bier en brandewijn, z´n lever gaf ´t op
Toen ze alles had ge-erfd, nam ze daar een neutje op

Carolientje is nu tachtig, haar sex-appeal verdween
Soms wordt ´t haar te machtig, wil ze mannen om haar heen
Al zit ´ie onder wagensmeer of onder kolengruis
Al moet ze er een lokken uit het ouwe mannenhuis

 

Terug naar overzicht

Casteren kermis

(met dank aan Riet Rademakers voor het sturen van de tekst)

 Wa doen we op de Zondag van Casteren kermis,

Tinuske, Marinuske, Marieke, m'n keind ?

We gaan mee de huifkar naar Casteren kijken,

Ge moet 't mar vatte zoas ge 't 'r veindt.

 

Refrein:

Casteren kermis,

Tinuske, Marinuske,

Casteren kermis, Marieke, m'n keind.

 

Wa doen we op de Maandag van Casteren kermis,

Tinuske, Marinuske, Marieke, m'n keind ?

We eten gekookte peren mee suiker,

Ge moet 't mar vatten zoas ge 't 'r veindt.

 

Refrein

 

Wa doen we op de Dinsdag van Casteren kermis,

Tinuske, Marinuske, Marieke, m'n keind ?

We drinken de glaskes tot aan de klein uurkes,

Ge moet 't mar vatten zoas ge 't 'r veindt.

 

Refrein

 

Terug naar overzicht

Catari, Catari, Catari

(tekst: Han Dunk/muziek: A. Zmigral, Ron Luco, Eddy Christiani/uitvoering Eddy Christiani)

(met dank aan Ingrid Ouwerkerk voor het sturen van de tekst)

‘k Was laatst op bezoek in Mexico

En zag daar een Mexicaanse schone

Daarom wil ‘k in Mexico gaan wonen

En zing ik nu voor de radio

 

Catarina, Catarina, Catari

Ik zing m’n lied voor jou van verre

Catarina, Catarina, Catari

Bij ’t schijnsel van de sterren

Catarina, Catarina, Catari

Ik vecht voor jou als een torero

En ik koop me een sombrero

Ik bemin je,……….

Zonder jou ben ik een zero

Catari, Catari, Catari

 

Catarina, Catarina, Catari

Ik vecht voor jou als een torero

En ik koop me een sombrero

Ik bemin je, ………

Zonder jou ben ik een zero

Catari, Catari, Catari

Catari, Catari, Catari.

 

Terug naar overzicht

Catarina

(met dank aan Ingrid Ouwerkerk voor het sturen van de tekst)

Catarina, ho ho ho ho
Jij lijkt zo op je zus, op je zus
Dat 'k me vaak vergis
Catarina, ho ho ho ho
Ik weet nou nooit als ik kus, als ik kus
Wie het eigenlijk is
Catarina, ha ha ha
'k Weet beslist, heel beslist, heel beslist
'k Heb me vaak vergist
Voor je 't weet, lieve schattebout
Ben ik straks met je zus getrouwd
Of vind jij dat niet erg, Catarina ?

 

 

Catarina, ho ho ho ho
't Was al mooi als je zus,
Als je zus maar een wipneus had
Catarina, ho ho ho ho
Dan zag ik zo bij een kus 't is je zus
Dat ben jij niet m'n schat
Catarina, ha ha ha
'k Weet beslist, heel beslist, heel beslist
'k Had me vaak vergist
En ik gaf dan je lieve zus
's Avonds nooit meer een afscheidskus
Of vind jij dat niet erg Catarina ?

 

 

Catarina, ha ha ha
'k Weet beslist, heel beslist, heel beslist
'k Heb me vaak vergist
Voor je 't weet, lieve schattebout
Ben ik straks met je zus getrouwd
Of vind jij dat niet erg, Catarina ?
Of vind jij dat niet erg, Catarina ?

 

Terug naar overzicht

Charel ! Charel !

(tekts: Mevr. Ellegiers)

(met dank aan Inez voor het sturen van de tekst)

Refrein:

Charel ! Charel !

Ik heb hem vast 't is ne parel.

Zoo plesant en charmant,

'k Heb het suiker ventje aan d'hand.

Charel ! Charel !

Ach 't is ne lekkere Charel,

Ach schier van liefde bijt ik hem nog plat,

Ja, Charel.

 

Zie 'k heb ne vrijer hier weer aan de hand, zoo plesant,

Hij heet er Charel.

Hij is zoo raar en zwart van haar,

'k Wordt voor hem iets gewaar.

Altijd zoo fier, ja als eene bankier vol plezier,

Is hij aan 't zwanzen.

En toch zoo net ook zoo vol pret,

Is zijn haar in de krol gezet.

 

Refrein

 

Zie 'k heb die kans toch zoo fijne gedaan,

Wilt verstaan 'k zal 't uit leggen.

Met rosse Stans was hij ten dans,

'k Dacht ik probeer de kans.

Zijn oogkes blonken als helder kristal,

En totaal, ik ging hem zeggen,

Laat Stanske staan, ik zal meegaan,

En de rosse hing er aan.

 

Refrein

 

Soms dan krijg ik nog wat rammel en klop,

Ja ten top mijne Charel.

Maar 't is van min, van geere zien,

Hij is jaloersch misschien.

Hij heeft twee knuisten als een half ton,

En daarom, 'k loop daar niet tegen,

'k Houd hem vast, die rare kwast,

Want het is n'en aardige gast.

 

Refrein

 

Terug naar overzicht

Cheerio Holland

(tekst: Tura/muziek: Peirs)

Ik zing u een liedje vol zwier en plezier

Van Holland, fier maar klein

't Land van de duinen, de bossen en zee

Waar al die molentjes zijn

Van de bloembollen velden, de boter en kaas

De Hollandse gulheid vooral

Waar, nu ze weer vrij zijn

En weer zo gastvrij zijn

Daar ben ik het liefst nog van al

 

Refrein:

Cheerio ! Cheerio!  In Holland daar zingen ze zo

Weg met de zorgen en weg met 't verdriet

We komen er wel, ook al zijn w' er nog niet

Want de jongens van Tromp en Piet Hein

Die krijgen ze lekker niet klein

'r Zat vijf jaar de mot in

Maar nu zit er schot in

En Hollanders willen we zijn

 

De Hollandse ingenieurs zijn bekend

Zij maken dit landje groot

Zij graven kanalen en dempen de zee

Precies of het is maar een sloot

En het is er zo mooi in het bos of de hei

De Betuwe en in het Gooi

En de meisjes, jandorie

Dat is Hollands Glorie

Daarmee is dat Holland zo mooi

 

Refrein

 

Dat land is bekend om zijn Deventer Koek

Oesters van Zierikzee

Pijpen van Gouda, zijn Vredespaleis

En door zijn Helden der zee

Door zijn grote beleefdheid, Moerdijk, K.L.M

De folklore van Volendam

En Hollands Welvaren

Die goeie Ouwe Klare

Dat heerlijke nat van Schiedam

 

Refrein

 

Terug naar overzicht

Chestnut tree

(tekst: Van Tol/muziek: J & H. Kennedy/uitvoering: August de Laat en ook Albert de Booy 1939)

(met dank aan Marc Blokland (†) voor het sturen van de tekst)

Refrein:

Tante Pie die danst de chestnut tree

Samen met mijn oom Lowie

Met een zenuwscheut in elke knie

Eén twee hup de chestnut tree

 

 

Als kamelen in de maneschijn

In de Libische woestijn

Danste tante Pie met oom Lowie

Eén twee hup de chestnut tree

 

 

Hij doet het plastisch

Eénmaal hups en éénmaal fluks

Zij swingt elastisch

En ze roepen samen chest...nut

 

Refrein 2 x

 

Als kamelen in de maneschijn

In de Libische woestijn

Danste tante Pie met oom Lowie

Eén twee hup de chestnut tree

 

 

Hij doet het plastisch

Eénmaal hups en éénmaal fluks

Zij swingt elastisch

En ze roepen samen chest...nut

 

Refrein

Terug naar overzicht

Ci ciu ci

(tekst: Gerrit den Braber/uitvoering: Max van Praag en Willy Alberti)

Toen ik je heb gekust, bij 't licht van 't maantje,
Vond ik m'n groot geluk, daar in dat laantje.
Ci ciu ci, de nachtegaal zingt mij zijn lied,
Ci ciu ci, een mooier lied bestaat er niet.
'k Weet, al ben je niet rijk, 'k zal van je houwen,
Ik wil, met jou tesaam, ons nestje bouwen.
Ci ciu ci, een liefdeslied klinkt in ons oor,
Ci ciu ci, de nachtegaal zing het ons voor.
Hij zei van trouw,
Ci ciu ci, al m'n gedachten zijn bij jou.
Ik wil voortaan,
Ci ciu ci, met jou alleen door 't leven gaan.

 

Ik moet de hele dag naar jou verlangen,
Als ik maar aan je denk, blozen m'n wangen.
Ci ciu ci, de nachtegaal zingt mij z'n lied,
Ci ciu ci, een mooier lied bestaat er niet.
Ik kan m'n harteklok niet meer bedwingen,
Ik wil jouw lieve mond weer horen zingen.
Ci ciu ci, m'n lieve schat, ik hou van jou,
Ci ciu ci, m'n lieve schat, je wordt m'n vrouw.
Een lied van trouw,
Ci ciu ci, al m'n gedachten zijn bij jou.
Ik wil voortaan,
Ci ciu ci, met jou alleen door 't leven gaan.

 

Ci ciu ci, met jou alleen door 't leven gaan.

 

Terug naar overzicht

Cimeroni

(uitvoering Anneke Grönloh)

(met dank aan Inez voor het sturen van de tekst)

In het dal, daar staat het witte huis,

Dat witte huis, al honderd jaar.

En daar wacht een meisje op een man,

Die zij maar niet vergeten kan.

 

Refrein:

Als we samen bruiloft vieren,

Cimeroni ! Cimeroni !

Zal de liefde zegevieren,

Cimeroni ! Cimeroni !

 

Op een dag kwam daar een jongeman,

Een jonge man, die zocht naar haar.

Toen hij ging, had hij haar trouw beloofd,

Zijn liefdesvuur was niet gedoofd.

 

Refrein

 

In het dal kwam snel de grote dag,

Toen hij haar naar het kerkje bracht.

En haar droom, een witte bruidsjapon,

Werd waarheid in de lentezon !

 

Refrein:

Nu we samen bruiloft vieren,

Cimeroni ! Cimeroni !

Zal de liefde zegevieren,

Cimeroni ! Cimeroni !

 

Terug naar overzicht

Cindy, oh Cindy

(Bob Benny)

(met dank aan Ingrid Ouwerker voor het sturen van de tekst)

Refrein:

Cindy, oh Cindy
Cindy vergeet me niet.
Toe schrijf me toch eens gauw,
Dan kom ik weer bij jou.
 


Ik trok de wijde wereld in,
Maar wat ik nergens vond,
Dat is een meisje als Cindy,
Met een kersenrode mond.
Ik zie haar nog staan aan de kade,
Hoe zij droef te wuiven stond.

Refrein als boven


In iedere golf meen ik haar te zien,
Haar beeld danst in de wind.
Haar armen strekken zich naar mij uit,
Maar deze droom verzwindt.
En 's avond als ik de wacht betrek,
Verlang in naar mijn Cindy.
 

Refrein als boven


Dit was de wens van een jong matroos,
Hij droomd' in 't licht der maan.
En ook de meeuwen net als hij,
Die riepen Cindy's naam
"Ik kom gauw naar jou toe, mijn Cindy
het reizen is nu gedaan."
 

Refrein:
Cindy, oh Cindy
Cindy vergeet me niet
Toe schrijf me toch eens gauw
Ik hou alleen van jou.

 

Terug naar overzicht

Coba Kompaan uit Koog aan de Zaan

(met dank aan Hans Groot voor het sturen van de tekst)

Die avond ben ik aan de wandel gegaan

Met Coba Kompaan uit Koog aan de Zaan

‘t Is eens en voorgoed met de zorgen gedaan

Want ik krijg ’n baan in ’t graan

 

Tarwe voor de bakker, rogge voor de mik

Gerst voor ’t bier en haver voor de sik

Heb ik Coba’s blik aan de Zaan goed verstaan

Dan zal ’t wel gaan, bij Koog aan de Zaan

‘t Is eens en voorgoed met de zorgen gedaan

Want ik krijg een baan in het graan.

 

Terug naar overzicht

Colinda

(Ned. tekst: Jacques Hartman/muziek: Jimmy Davis/uitvoering: Rein de Vries en ook De Selvera's)

Colinda was een leuke meid

Van nog geen zestien jaar

En iedere jongen die haar zag

Werd smoorverliefd op haar

Haar moeder liet haar nooit alleen

Ze waakte dag en nacht

Maar op een keer toen zij niet keek

Toen zei een vriendje zacht

 

Kom dans met mij Colinda

Kom dans met mij Colinda

Toe zeg nou ja Colinda

Straks komt je lieve mama

Dan kunnen wij niet praten

Lopen wij in de gaten

Toe zeg nou ja Colinda

Kom dans met mij Colinda

 

Colinda groeide op en werd

De mooiste van de stad

Maar voor haar moeder deed ze net

Of zij geen vriendje had

Maar op een keer toen klonk haar naam

Het was midden in de nacht

Ze klom heel stiekem uit het raam

Toen zei haar vriendje zacht

 

Kom dans met mij Colinda

En trouw met mij Colinda

Toe zeg nou ja Colinda

Dan ga ik naar je mamma

Je bent nu toch volwassen

Op jou kan ik wel passen

Toe zeg nou ja Colinda

En trouw met mij Colinda

 

Terug naar overzicht

Come prima

(met dank aan Ingrid Ouwerkerk voor het sturen van de tekst)

Come prima

Zoals vroeger ben ik trouw

Pui di prima

Meer als vroeger hou 'k van jou

Als een droombeeld ben je uit mijn leven verdwenen

Maar toch komt eens voor ons beiden het groot geluk

In miomondo

Ja, mijn wereld beheers jij

Tutto-il mondo heel de wereld weet van mij

Alle uren, alle dagen

Sedert jaren, bleef ik trouw

Come prima pui di prima

Hou 'k van jou. 

 

Terug naar overzicht

Constant en Berdien

(met dank aan Frans Pennings voor het sturen van de tekst)

Wat brengt de liefde menig paar,

in groote rampen en gevaar.

Veel door die ouders hovaardij,

zo komen die kinderen in het lij.

 

Constant ter deugd in jonkmans roem,

bemind' Berdien die schone bloem.

Maar zijne stand was te gemein,

waarop haar ouders tegen zijn.

 

Wanneer Constant hun dochter vraagt,

dan wordt hij schandig weggejaagd.

Constant geen troost waar dat hij gaat,

ver buiten hoop wordt hij soldaat.

 

Hij dient getrouw Berdien die treurt,

word van haar ouders nagespeurd.

Door zijn braaf gedrag en groot verstand,

wordt hij verheven tot sergeant.

 

Constant geen troost waar dat hij gaat,

hij heeft een klein verlof aangevraagd.

Het was maar om zijn lief Berdien,

nog eens te spreken of te zien.

 

Hij deed haar ouders bittere klacht,

maar ze zijn nog in dezelfde gedacht.

Zij spraken soldaat maakt u van hier,

maak met een bedelares plezier.

 

Toen is hij achter het huis gegaan,

heeft daar zijn laatste klacht gedaan.

Hij riep Berdien het is gedaan,

daar zijn uw ouders d’oorzaak van.

 

Om u te verlaten dat doet me pijn,

dat vroeg of laat mijn dood zal zijn.

Wij zijn voor God als man en vrouw,

ik blijf u tot den dood getrouw.

 

Hij heeft zijn bajonet aanvaard,

stak het in zijn hart en viel ter aard.

Berdien hoort zijn droef geluid,

zij raast en breekt haar vensterruit.

 

Daar ziet zij met droef gemoed,

haar minnaar zwemmen in zijn bloed.

En sprak zijt gij uit liefde groot,

voor mij gekomen tot de dood.

 

Zij neemt het bajonet vol bloed,

en stak het met een droef gemoed.

Diep in haar teeder maagden hart,

zonk bij haar minnaar neer met smart.

 

Spiegelt uw ouders ’t is een leer,

bracht toch voor ’t geld geen liefde meer.

Wat vast de liefde te boven gaat,

verwacht de dood of droevige staat.

 

Terug naar overzicht

Corine, Corina

(uitvoering: Herman van Keeken )

(met dank aan Ingrid Ouwerkerk voor het sturen van de tekst)

I love Corina

'k Ben op haar verliefd

Corine, Corina

Je bent m'n hartedief

Corine, Corina

Kom weer terug bij mij.

 

Refrein:

Corine, Corina

Corine, Corina

Corine, Corina

Kom weer terug bij mij.

 

 

Oh, little darling

Kom weer terug bij mij

Corine, Corina

Dan maak je mij weer blij

Corine, Corina

Want ik hou zoveel van jou.

 

Refrein:

Corine, Corina

Corine, Corina

Corine, Corina

'k Ben zo alleen.

 

 

Oh, little darling

Ja, 'k ben zo alleen

Corine, Corina

Waarom ging je heen

Corine, Corina

Liet je mij alleen.

 

Refrein:

Corine, Corina

Corine, Corina

Corine, Corina

'k Voel me zo alleen

 

 

Oh, sugar baby

'k Bestond voor jouw plezier

Corine, Corina

Maar kom nu toch hier

Corine, Corina 

Ja, kom nu weer hier

Want ik heb zo'n verdriet

Oh, darling zie je dat dan niet.

 

Terug naar overzicht

Cowboy uit Texas

(met dank aan Mieke Cuppen voor het sturen van de tekst)

Ik was eens een cowboy uit Texas

En ik temde het meest woeste paard

Ik schoot harten aas uit de kaarten,

Niet een die mij dat evenaart.

Voorbij zijn nu echter die tijden,

Voorlopig is alles gedaan,

Ik moest voor de vrijheid gaan strijden,

En ik ben naar Europa gegaan.

 

Nu rijd ik in mijn jeep langs de wegen,

Maar mijn  hart is voor altijd nog daar,

Ik denk aan mijn paard en mijn lasso,

Mijn meisje met liefelijk blond haar.

En s'avonds voordat ik ga slapen,

Dan zie ik haar lieve gezicht,

Een paard hinnikt zacht in de verte,

En dan lijkt mij m'n Texas zo dicht.

 

Maar eens zullen wij beiden rijden,

En rusten daar in die vallei,

Dan trekt als een film uit 't verleden,

Die tijden weer aan mij voorbij.

Dan denk ik weer terug aan die Pruisen,

Aan die velen door ons daar bevrijd,

Dan zul je me zeggen , mijn jongen,

Ik ben trots op jou deel in die strijd.

 

Terug naar overzicht

Curaçao (Matrozenlied)

Versie 1

Gebaseerd op de Dessauer-mars uit Pruisen

(met dank aan Carola voor het sturen van de tekst)

 

Curaçao, 'k heb jou zo menigmaal bekeken
Maar al jouw loze streken die stane mij niet aan
Neen, al jouw loze streken die stane mij niet aan
Daarom ga ik vertrekken, naar waar ik kom vandaan

Refrein
Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Wij gaan u verlaten curaçao
Wij gaan u verlaten curaçao


'k Kwam gegaan al door het Herestraatje
Daar zeit er een: mijn maatje kom zet u  hier wat neer
En drink een lekker glaasje daarbij op uw gemak
Maar met al die lozigheid is 't geld ons uit de zak

 

Refrein

Een zoen kan doen een hele nacht te blijven

Dan hoort men niet het kijven van onze officier
Zo raken wij aan 't dwalen, zo dronken als een zwijn
Het schip ligt voor de palen, aan boord moeten we zijn

 

Refrein

 

Kom, laten wij eens blij de glaasjes klinken

En lustig eens drinken, we gaan naar Holland toe

Adieu, Karzoese meisjes ! o vaderlandse bruid

Nu drinken wij voor 't laatst onze glaasjes uit

 

Refrein


Gooi los de tros, de voor en achter touwen
Het zal je niet berouwen, we gaan naar Holland toe
Daar is geen beter leven, dan bij een echte vrouw
Adieu, de vrouwtjes van het land van Curaçao

 

Refrein
 

Versie 2

(met dank aan Jan van der Zee voor het sturen van de tekst)

 

Curaçao, 'k heb jou zo menigmaal bekeken,
En al jouw loze streken die stane mij niet aan,
Want al jouw loze streken die stane mij niet aan,
Daarom ga ik vertrekken, naar waar ik kom vandaan.
 

 

'k Kwam laatst, met haast, al door het nauwe straatje,
Men sprak: "Mijn lieve maatje, kom zet u  hier wat neer,
En drink met mij glaasje en rook een pijp tabak,
Met al die loze streken raakt het geld uit de zak.

 

 

Een zoen kan doen, een hele nacht te blijven,

Dan hoort men niet het kijven van onze officier,
Zo raken wij aan 't dwalen, zo dronken als een zwijn,
Het schip ligt voor de palen, aan boord moeten wij zijn.

 

 

Maak los die tros, de voor en achtertouwen,
En wilt het maar aanschouwen, wij gaan naar Holland toe,
Waar is het beter leven, dan bij een echte vrouw,
'k Verzeg er al de vrouwtjes voor, van 't eiland Curaçao


 

Terug naar overzicht